Ирина Гарталь — многогранность таланта

Новости

 «Ирина Петровна Гарталь» набираю в поисковике «Яндекса». Он  выдает фото женщины, краткую биографию… И вот натыкаюсь на комментарий к тексту о встрече читателей с журналистом и писателем Ириной Гарталь: «Начала читать ваш роман и забросила всю уборку…». 

Вот это то, что нужно! Потому что встреча с этой женщиной 18 октября в  Межпоселенческой центральной библиотеке – это как концентрат озона после знойного дня. Слушали ее, затаив дыхание, с огромнейшим интересом. Настолько оригинальна, сочна речь этой писательницы. Рассказчик она великолепный! Умение сплести слова, насытить их энергией, а потом преподнести слушателям вот так, празднично — это дар Божий. И даром этим она обладает в полной мере.

Родом из детства

Оказалось, что Гарталь – это псевдоним писательницы. Но он не вымышлен. Такую фамилию носила ее бабушка, отец которой был немцем. Жила она в польском селе Вертелешки. И до смерти говорила на смеси польского и немецкого языков.

Ирина Петровна взяла этот псевдоним Гарталь в надежде, что откликнется кто-то из далеких родственников. Потому что еще в 1900 году прадед-немец отправил своих дочерей (включая бабушку) в Санкт-Петербург. А там они все растерялись, и связи родственные были утрачены.

Сама же Ирина Петровна родилась в рабочем поселке Чебол-Су под Междуреченском. «Наш дом был творческой лабораторией. Дети сочиняли стихи, прозу, рисовали…», — рассказывает И.П. Гарталь. Из четверых детей Ирина была третьим ребенком.

Она росла в атмосфере любви, взаимопонимания, доверия. И в книгах своих, стихах и прозе это ощущение проходит красной нитью.

Писательницей она хотела стать с детства. Прекрасно помнит, как учительница водила детей на электростанцию и они брали у сотрудников интервью. У Ирины оно оказалось лучшим.

А еще рядом с поселком, где жила Ирина, была зона, где содержались заключенные. И самое удивительное, что не было страха. Дети носили им на речку куски мыла, а взамен получали вырезанные из дерева лодочки. Может быть, потому, что среди заключенных было много ссыльных из Ленинграда. Были даже архитекторы. Они приходили в семью к отцу Ирины, депутату Верховного Совета, курили, вспоминали… Все они знали, кто их предал, что от них отказались дети, что жены их умерли… И не стыдились мужских слез.

Книги о жизни

Но к писательству путь был долгим. После школы Ирина поступила в Новокузнецкий монтажный техникум. Работала на Красносулинском заводе металлоконструкций контролером с 1 апреля по 13 октября 1974 года. Поэтому появление ее в нашем городе – это дань прекрасному времени молодости, задора и настоящей дружбы. Далее были Таганрогский металлургический завод, возвращение в Сибирь. Трудилась и слесарем, и мастером механического цеха, и горнорабочей…

После получения в Воронежском университете профессии журналиста – работа в редакции газеты «Новое время» в   г. Губкине, затем главным редактором информационного центра Лебединского ГОКа. Она победитель Всероссийского журналистского конкурса в номинации «Языковое мастерство в художественной публицистике». Автор не только прозы, но и сборников стихов «Состояние» (1999 г.) и «Анаэль» (2008 г.).

В 2020 г. вышли в свет две первые книги трилогии «Быть людьми» — «Вальс Хачатуряна» и «Ты только живи». Это книги о жизни, о людях. И каждый образ — это многоликость тех, с кем приходилось встречаться Ирине Петровне в разных местах за долгие годы.

Личность писателя и поэта

Какая она, Ирина Петровна Гарталь? Для меня – женщина-загадка.

Многогранность – наверное, самая отличительная ее черта. Даже стихи и проза, на мой взгляд, они как будто написаны разными людьми. Проза – сочная, яркая, где каждое слово, как обкатанная в речке галька, которую приятно взять в руки. Стихи же – исповедь о чем-то потаенном, живущем в глубине сердца и души. Это мудрость прожитых лет и грустное понимание того, что далеко не все в этой жизни нам подвластно. И что счастье бывает настолько сиюминутным, что не всегда его можно разглядеть…

Читатели, знакомясь с произведениями этой писательницы, влюбляются в них. Настолько понятна, близка им тематика: ведь это о них. Как будто, приоткрыв дверь, «подглядываем», как живут, чем дышат обитатели квартир, учреждений, предприятий…

Читая ее произведения, многие видят здесь себя или человека, живущего в соседнем подъезде. Но главное, что хочет передать Гарталь в своей трилогии, к созданию которой шла целых 25 лет, — это оставаться человеком вопреки всем испытаниям, не  потерять чувство сострадания, веру в любовь…

Вот что написал в своем отзыве о книге «Вальс Хачатуряна» редактор книжного издательства города Кемерово Эдуард Угрюмов: «Я влюбился в твою книгу, всех его героев и события. У тебя все есть. Язык яркий, вкусный, индивидуальный. Радуюсь твоим речевым находкам, всей твоей манере речи. Основа мощная, рука автора смелая, энергия высока, уровень души – дай Бог каждому. Роман серьезный».

Иллюстрации для книги выполнены Надеждой Стахурской, которая работала над этим проектом три года. А в самой книге нередко встречаются цитаты любимой поэтессы Марины Цветаевой. Ирина Петровна говорит : «Цитаты Цветаевой помогают, несмотря на разность эпох. Мы одинаковы по состоянию души».

Незабываемая встреча

Сейчас Ирина Петровна Гарталь живет в Белгородской области, в г. Старый Оскол. А о работе в Красном Сулине вспоминает с огромным удовольствием:

— ЗМК на тот момент был роскошным заводом. Работники — сплошь молодежь. Я оценила, как здесь работает комитет комсомола, какие турслеты устраивали. И, конечно же, в моей книге есть люди, которые послужили прообразами.

Приезд Ирины Петровны для тех, кто    собрался в тот день в зале библиотеки, – огромная радость. И не сказать об этом они просто не могли. Вот слова Вячеслава  Мякинченко: «Я очень рад нашей встрече. В наших стенах давно не было человека извне, полюбившего, да еще и описавшего наш донской край». Он подарил писательнице свою книгу «Входите в прошлое, как в храм».  

Виктор Лукьянов, будучи сам родом  почти из тех краев, произнес следующее:  «Писатели, художники, журналисты, мы —  летописцы. Я  25 лет топтал алтайские тропы. Спасибо вам! Встреча великолепная».

Прочитала свои стихи и подарила свою книгу стихов известная красносулинская поэтесса Наталья Воронина.

А главный редактор газеты «Красносулинский вестник» Лариса Сыроваткина рассказала о том, как в редакции раздался звонок и в трубке зазвучал молодой, энергичный голос Ирины Петровны. Так состоялось их знакомство… А чуть позже — подарок из двух первых книг.

— Начала читать и не могла оторваться. Такой легкий слог, получила огромное удовольствие от чтения! — сказала Л.А. Сыроваткина.

Лариса Александровна подарила И.П. Гарталь сертификат на электронную подписку на «Красносулинский вестник» на 2023 год.

…Подошла к концу встреча. Встреча с хорошим человеком, ценящим такие понятия, как честность, любовь, дружба, преданность… И имеющим очень большой талант обо всех этих чувствах рассказать на людских примерах.

Нам остается только добавить, что встречу подготовила и провела сотрудник библиотеки Татьяна Коновалова. А участниками встречи стали руководитель Общественной краеведческой организации «Наше наследие» В.А. Мякинченко, художники города Т.Н. Капустянова, В.В. Лукьянов, А.Ф. Линник, поэтесса Н.Я. Воронина, друзья юности Ирины Гарталь, представители СМИ и постоянные   читатели библиотеки.

Лидия Егорова. Фото Ларисы Сыроваткиной, Людмилы Кравченко и Татьяны Коноваловой.




Красносулинский вестник
Добавить комментарий